やりなおし英語つれづれ

やりなおし英語クラスはじめました。英語学習、子育て、グルメなど日々のことと普段使い英語とともに。。

そうめんとかみょうがとか薬味とか

f:id:mimosjapan:20180728224837j:image

 

前に少し疑問を残した問題

https://otonaeigo.hatenablog.com/entry/2018/07/23/233227

 

 

【みょうが】

Zingiber mioga は、聞いたことないわ〜

という反応がほとんどでした。

ということは、伝わらない。

たとえ正しくても。

 

Japanese ginger

も間違ってはいないけど

具体的にイメージできる単語ではないよう。

 

myoga でいくしかないね

そして説明するしかないね

という結論になりました。苦笑

 

 

【そうめんの説明[thin or fine]】

どちらもokだが

食べ物を説明するうえで

fineのほうがベター。

 

 

ついでに

 

【薬味】

調べてみるとspiceとかseasoningとか

いろいろ出て来るけれど

どれもイマイチ納得できない、

という話をすると

garnishはどう?

 

 

garnish

添え物、付け合わせ、飾りなど

 

薬味大好きな私としては

むしろ、そうめんがgarnishだから!

 

 

て言うと

いや

それ

あなただけでしょー!

て言われちゃった。

 

 

strange!変だよ!

と言う人に

違う違う、unique!独特だよ!

 

 

というやり取りが。

 

フォローのつもりか?